Novels

Em andamento


Spice & Wolf
……………………………………………………………
Isuna Hasekura
17* volumes
Em publicação

PDF – EPUB

Completas


All You Need Is Kill
……………………………………………………………
Hiroshi Sakurazaka
1 volume
Finalizado

PDF – EPUB – MOBI – AZK – KFX
Byousoku 5 Centimeter
……………………………………………………………
Makoto Shinkai
1 volume
Finalizado

PDF – EPUB
Fate/strange fake
……………………………………………………………
Narita Ryohgo
1 volume
Finalizado

PDF – EPUB
Kimi no Na wa [Licenciada]
……………………………………………………………
Makoto Shinkai
1 volume
Finalizado

PDF – EPUB
Kimi to Boku no Uta World’s End
……………………………………………………………
Tsumugu Hashimoto
1 volume
Finalizado

PDF
Tsuki no Sango
……………………………………………………………
Nasu Kinoko
1 volume
Finalizado

PDF – EPUB
Utsuro no Hako to Zero no Maria
……………………………………………………………
Eiji Mikage
7 volumes
Finalizado

PDF – EPUB

Paradas


51 comentários em “Novels

  1. O Site parece estar precisando de Tradutor e Revisor já pensou em abrir um Recrutamento ou divulgar no Facebook ou em outras Redes Sociais, só estou falando isso porque estou querendo ajudar talvez como Revisor mas estou com pouco tempo livre ai fica bem difícil.

    Curtido por 1 pessoa

    1. No momento pretendo me manter como a única pessoa trabalhando no site. Sei que isso limita a quantidade de obras traduzidas, mas criei a Novel JP para traduzir as novels que eu ler, logo este foi um projeto pensado para uma só pessoa, não para uma equipe.
      Agradeço a intenção de ajudar, mas no momento pretendo manter as coisas como estão.

      Curtido por 1 pessoa

  2. Primeiramente, muito obrigado pelas traduções.
    Eu também gostaria de saber se você tem interesse em traduzir a light novel “Kimi no na wa: Another side – Earthbound”. Fiquei curioso, pois já que você traduziu a adaptação, você também tem interesse em traduzir a LN também?
    Continue com o ótimo trabalho!

    Curtido por 1 pessoa

  3. Opa, acabei de conhecer o site devido a tradução de Hakomari!! Dei uma entrada para conferir os projetos e já fiquei bem feliz que vc é bem ativa (ou ativo? dhsau), n sei se sou eu que tenho azar, mas a maioria de translators br q eu vejo são inativos, com mts projetos parados no meio, creio eu q seja devido a divulgação de LN ser bem menor q as de mangás e animes… comecei recentemente a tentar entrar nesse mundo de LN’s, então tudo q eu baixei foi em inglês, inclusive estava me preparando para ler Hakomari em inglês, até q achei esse site nos comentários de um artigo!!! dhuashduashud mas whatever, sorry pela enrolação e encheção de saco, só queria agradecer o trabalho duro!! AAAAAA só uma ultima coisinha, é só uma duvida: eu tava pensando em começar a traduzir por conta própria, apenas para melhorar meu inglês, vc tem alguma dica de programas que se usa no processo?? Desculpe a leiguice, e obrigado!!!! AAAAAAA desculpa mais uma vez pelo textão!! :c

    Curtido por 1 pessoa

    1. Ou Bruno, eu estou começando com os meus próprios projetos, e gostaria de tradutores que quisessem iniciar seus próprios projetos como autores das traduções no meu site. Se quiser participar me mande uma msj. Meu e-mail é yuri.santos1997@icloud.com

      @NovelJP, não estou passando por aqui pra roubar sua atenção bem nada, sou bem signo quanto ao respeito ao trabalho dos outros, mas diferente de vc eu gostaria de aumentar a biblioteca no meu site. Assim que estou buscando por tradutores interessados em começar seus próprios projetos no meu site. Espero que vc não se incomode.

      Quem sabe até uma parceria poderia acontecer hehehehehehehe

      Curtido por 1 pessoa

  4. POR FAVOR!!! AS NOVELS DE BACCANO SÃO EXTREMAMENTE CARAS E EU NÃO GOSTO DE LER LIVROS EM INGLÊS NO PC! E VOCÊS SÃO MUITO BONS EM TRADUÇÃO!!! POR FAVOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOR!!!!!

    Curtido por 1 pessoa

    1. Monogatari é algo que quero muito traduzir, mas a única forma seria comprando o volumes lançados pela VIZ Media em inglês, já que não tem tradução na internet. Mas como eu também quero muito ter os volumes físicos (pq a edição deles está maravilhosa) vou juntar dinheiro para conseguir comprar, mas isso vai levar um tempo, monogatari tem muitos volumes

      Curtido por 2 pessoas

  5. Mas como eu amo pessoas assim vey!!! Estou terminando de ler Hakomari e gostei bastante da tradução! Vejo que não tem muitas novels traduzidas ainda o que é uma pena (o que me deixa com a duvida se você traduz elas sozinho) Mas admiro muito seu trabalho parabéns, serio amei a iniciativa. Esperando pelo dia em que você comece a tradução de Date a Live :v (traduzido só encontro até metade do volume 7 :/)

    Curtido por 1 pessoa

  6. Olá acabei de conhecer a noveljp e gostei bastante, gostaria mais pra frente se pudesse traduzir a Light Novel de Gamers!. Muito bom seu trabalho, continue assim

    Curtido por 1 pessoa

  7. Queria postar um comentário aparte aqui, acho que seria mais fácil de vc encontrar o comentário quando não está sendo em resposta à outros comentários, eu estou lendo um LN que um fã me recomendou, e sério só li o primeiro capítulo de tal série e gostei muito das suas traduções. Trabalho de um PRO mesmo. Meus parabéns, e assim como vc eu traduzo pelo gosto de traduzir, mas os projetos que eu agarrei ninguém toca neles senão eu mesmo kkkkkkkkkk pensar em ter outro tradutor traduzindo a mesma série que eu pra postar no meu site me dá calafrios.

    Curtido por 1 pessoa

  8. Não que eu esteja te cobrando, mas qual a % do próximo volume que você vai lançar? Traduzir um volume de Novel deve ser demorado pra krl, mas você publica em média de quanto em quanto tempo?

    Curtido por 1 pessoa

    1. O vol 3 de SW tem umas 200 pg, que é a média de uma LN. O tempo normal de tradução seria aproximadamente 1 mês, mas geralmente as cobranças da faculdade me obrigam a prolongar um pouco mais a tradução. Maaas, nesse mês de copa eu não fiz nada além de assistir os jogos 😂

      Curtir

      1. Cool, eu tenho uns bons projetos mais pra frente, mas vou precisar de uns meses até o movimento no site ficar mais estável (meu site) as vezes tenho 100/dia as vezes só tem eu visitando o site assim que até ficar uma coisa mais legal vamos conversando usa discord?

        Curtido por 1 pessoa

  9. Oi, desculpe por incomodar, mas gostaria de perguntar se você pode traduzir light novel de date a live, porque neste momento existe um site que traduzia date a live mas parou no capitulo 1 do volume 13,e no momento existem 19,gostaria que você traduzisse date a live se pudesse, começar logo pelo volume 13 ,devido outros sites não terem, e para não ter trabalho de traduzir até o 13.
    Obrigado, pela visualização.

    Curtido por 1 pessoa

  10. Estou curtindo o trabalho de vocês, conheci com Your Name… vocês mesmo que traduzem do zero?
    Uma coisa, algo que sempre quis ver por essas terrar traduzido é a novel de Ookami Kodomo no Ame to Yuki, seria legal ver uma tradução desse, infelizmente ela nunca chegou aqui no Brasil de nenhuma maneira, apenas em inglês ambos, inclusive o mangá que comprei é em Inglês mesmo kkk

    Curtido por 1 pessoa

  11. Olá, existe uma possibilidade de você colocar na lista”para traduzir” a novel: sakurasou no pet na kanojo?
    Existem 5 volumes traduzidos em pt (0 – 4, sim, tem o volume 0) e o anime adaptou até o volume 6. É uma história muito boa.

    Curtido por 1 pessoa

  12. Obrigado pelo trabalho maravilhoso
    Aqui é o único lugar que encontro em Mobi e Epub o que facilita muito colocar no Kindle
    Queria saber se vocês vão continuar estão traduzindo novels aqui no site?

    Curtido por 1 pessoa

  13. Oii adorei a iniciativa já que existe muito pouco conteudo em português. Gsotaria de fazer um pedido, que são as light novels de haruhi suzumiya, também me coloco a disposição para colaborar com o que puder.

    Curtido por 1 pessoa

  14. Olá, boa tarde, tudo bem? Se possível gostaria de saber se você teria planos de voltar a traduzir novamente? Adoro a página, e fiquei preocupado com o sumiço repentino e por tanto tempo…e muito obrigado pelas traduções! ❤

    Curtir

Deixar mensagem para noveljp Cancelar resposta